Keine exakte Übersetzung gefunden für تسريب ذاتي
Medizin
Jornalismus
Wirtschaft
Biologie
Psychologie
Verwaltung
Übersetzen Französisch Arabisch تسريب ذاتي
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
machinal (adj.)ذاتي {machinale}mehr ...
-
caractéristique (adj.)mehr ...
-
privé (adj.)ذاتي {privée}mehr ...
-
subjectif (adj.)ذاتي {subjective}mehr ...
-
personnel (adj.)ذاتي {personnelle}mehr ...
-
immanent (adj.)ذاتي {immanente}mehr ...
-
spontané (adj.)ذاتي {spontanée}mehr ...
-
interne (adj.)mehr ...
-
privatif (adj.)ذاتي {privative}mehr ...
-
confidentiel (adj.)ذاتي {confidentielle}mehr ...
-
partial (adj.)mehr ...
-
individuel (adj.)mehr ...
-
typé (adj.)ذاتي {typée}mehr ...
-
intrinsèque (adj.)mehr ...
-
particulier (adj.)ذاتي {particulière}mehr ...
-
autocritique (n.) , Medmehr ...
-
autocopie (n.) , {jorn.}نَسْخ ذَاتِيّ {صحافة}mehr ...
-
autoconsommation (n.) , {Wirt}اسْتِهْلَاك ذَاتِيّ {اقتصاد}mehr ...
-
autofécondation (n.) , {Bio.}تَلْقِيح ذَاتِيّ {بيولوجيا}mehr ...
-
autosuggestion Medايحاء ذاتي طبmehr ...
-
autolyse Medانحلال ذاتي طبmehr ...
-
impersonnel (adj.)mehr ...
-
égocentrique (adj.) , {psych.}ذَاتِيّ اَلْمَرْكَز {علم نفس}mehr ...
-
autotrophe (adj.) , {Bio.}ذَاتِيّ التَّغْذِيَة {بيولوجيا}mehr ...
-
autosatisfaction (n.) , {verwaltung.}رِضًا ذاتِيّ {إدارة}mehr ...
-
autogamie (n.) , {Bio.}تَلْقِيح ذَاتِيّ {بيولوجيا}mehr ...
Textbeispiele
-
Considérant que les autorités compétentes, ainsi que tous les secteurs d'activité et les opérateurs concernés le long de la chaîne d'approvisionnement, doivent être sensibilisés à l'utilisation de ces substances non placées sous contrôle dans la fabrication illicite de drogues ainsi qu'à leurs modes de détournement et doivent coopérer afin d'être capables de réagir rapidement à l'évolution de ces modes de détournement et de détecter les opérations suspectes,وإذ تدرك ضرورة توعية السلطات المختصة، وكذلك قطاعات الصناعة ذات الصلة والجهات العاملة ذات الصلة على طول سلسلة التوريد، باستخدام تلك المواد غير الخاضعة للمراقبة في صنع العقاقير غير المشروع وبأنماط التسريب ذات الصلة، وضرورة تعاون تلك السلطات والقطاعات والجهات لكي تتمكّن من التجاوب بسرعة مع تغيّر تلك الأنماط ومن كشف المعاملات المشبوهة،
-
Considérant que les autorités compétentes des pays exportateurs, importateurs et de transit, ainsi que les secteurs d'activité et les opérateurs concernés le long de la chaîne de l'offre et de la demande, doivent être sensibilisés à l'utilisation de ces substances non placées sous contrôle dans la fabrication illicite de drogues ainsi qu'à leurs modes de détournement et doivent coopérer afin d'être capables de réagir rapidement à l'évolution de ces modes de détournement et de détecter les opérations suspectes,وإذ تدرك ضرورة توعية السلطات المختصة في البلدان المصدرة والبلدان المستوردة وبلدان العبور، وكذلك قطاعات الصناعة المعنية والجهات العاملة على طول سلسلة العرض والطلب، باستخدام المواد غير الخاضعة للمراقبة في صنع العقاقير غير المشروع وبأنماط التسريب ذات الصلة، وضرورة أن تتعاون كي تتمكّن من التجاوب بسرعة مع تغيّر تلك الأنماط ومن كشف المعاملات المشبوهة،
-
d) Adoption de mesures législatives et administratives appropriées pour prévenir la perte, le vol ou le détournement d'armes à feu, pour faciliter l'échange d'informations pertinentes et pour renforcer la coopération internationale (articles 11 à 13);(د) اعتماد تدابير قانونية وإدارية مناسبة لمنع فقدان الأسلحة النارية أو سرقتها أو تسريبها، وكذلك لتبادل المعلومات ذات الصلة وتعزيز التعاون الدولي (المواد 11-13)؛